0

Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer



Übersetzerin, Autorin

Susanne Weber, geb. 1977 in Oldenburg, kam zum Studium der Germanistik und Romanistik nach Berlin. Zunächst arbeitete sie einige Jahre als Kinderbuchlektorin, bis sie begann, selbst Kinderbücher zu schreiben und zu übersetzen. Sie hat zwei Söhne.


Übersetzer

Thomas Weiler, geboren 1978 im Schwarzwald, hat sich nach einem Freiwilligendienst in Minsk und einem anschließenden Übersetzerstudium den Literaturen Osteuropas verschrieben. Er übersetzt und vermittelt Bücher für Kinder und Erwachsene aus dem Russischen, Belarussischen und Polnischen. Für seine Übersetzung von Piotr Sochas Sachbuch Bienen wurde er 2017 mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet. Er lebt mit seiner Familie im sächsischen Markkleeberg.


Übersetzerin, Autorin

Corinna Wieja schreibt und übersetzt am liebsten lustige Bücher. Sie mag Schokolade, Katzen und die Farbe Blau. Mit ihrer Familie und Holzritter Kunibert lebt sie in der Nähe von Frankfurt.


Übersetzer

David Henry Wilson (geb. 1937) ist Autor von Theaterstücken, Romanen und Kinderbüchern – seine bekannteste Kinderbuchreihe ist "Jeremy James", beginnend mit "Elefanten sitzen nicht auf Autos". Seit über 50 Jahren übersetzt er außerdem Bücher aus dem Französischen und Deutschen aus den Bereichen Wissenschaft (Wolfgang Iser, Jan & Aleida Assmann), Reise (Peter Sager), Kunst (Werner Hofmann) bis hin zu Kinderbüchern von Autoren wie Kirsten Boie, Marcus Pfister und Hans de Beer.